478px-Hans_Holbein_the_Younger_Young_Woman_with_a_White_Coif_1541_LACMA_M44_2_9_2

Sõnad „coif” ja „quaff” kõlavad ühtemoodi, kuid neil on väga vähe ühist. Need tähendavad erinevaid asju, pärinevad erinevatest keeltest ja üks on valdavalt tegusõna, teine ​​aga peamiselt nimisõna. Kuna tegemist on homofoonidega, segavad inimesed neid sageli segi, kui nad on ainult kuulnud sõnu.

„Coif”, kirjutatud ka „coiffe”, on prantsuse keelest laenatud sõna. Sõna kõige populaarsem vorm on nimisõna. See viitab mõnele erinevale asjale, mis katavad pead. Esimene tähendab soengut. See pole mingi konkreetne soengutüüp, vaid selle üldine sõna. Sõna tähendab tavaliselt naiste soengut, kuid see võib tähendada mõlema soo soenguid.

Teine tähendus on teatud tüüpi kork. See on väga tihedalt liibuv ja katab pea üla-, selja- ja külgpinnad. Seal oli variatsioon, mis tehti ketipostist, mis toimis pea raudrüüna ja hõlmas tavaliselt kõike, välja arvatud nägu, samuti kaela ja õlad.

Nende üheks märkimisväärseks kasutuseks oli kohtunike eristamine. Coifid olid keskajal kohtunike jaoks tavalised peakatted, eriti suursaadiku jaoks. Nad pidid kandma mundrit kogu aeg, isegi kuninga ees, ehkki nad katsid surmaotsuseid kandes seda musta mütsiga. Hiljem muutus kõigi kohtunike mood nii, et pikkadeks voolavateks parukateks olid tavalised peakatted. See tekitas teenijatele teatavaid probleeme, kuna neil ei olnud lubatud mütsi katta, välja arvatud surmaotsuste ajal. Kuid mõned parukakunstnikud lisasid parukatele valgest kangast ringid, et kujutada seda.

'Coif' on ka tegusõna. „Coif” tähendab juuste kujundamist või muul viisil korraldamist.

"Ta tahtis, et tema juuksed oleksid ideaalselt kootud."

Keegi ei suuda sõna 'quaff' päritolu selgelt tuvastada, kuid lähimad sugulased näivad olevat germaani päritolu. Tavaliselt kasutatakse seda tegusõnana. Selle sõna tähendus on entusiastlik joomine, viidates tavaliselt alkohoolsele joogile, sõltumata sellest, kas see tähendab nautimist väga või suurtes kogustes või korraga palju.

"Ta pani maha poole kannu õlut."

"Ta raputas seda nii kiiresti, et lämbus selle peale."

Selle sõna nimisõnavorm tähendab joogi jahutamist.

"Võtke sellest üks tükk."

Kumbagi neist ei kasutata väga sageli. Palju tavalisem on kasutada selle sünonüümi, näiteks 'gulp', 'swig' või 'chug', ehkki 'quaff' on täpsem ja poeetilisem sõna.

Kaks sõna hääldatakse samamoodi: nad riimivad väljalülitatud olekuga ja nende alguses on kõla „kwuh”. Vestluse ajal on parim viis nende kahe eraldamiseks kontekstist mõelda. Esiteks on palju tavalisem kuulda nimisõnana coif ja tegusõnana quaff. Vastasel juhul muutub asi, millele nad viitavad, ilmselt ilmne, kuna “coif” viitab millelegi pähe ja “quaff” viitab joomisele. On ebatõenäoline, et keegi leiaks oma käest vaipu, välja arvatud juhul, kui keegi sülitas neile suutäie jooki.

Kokkuvõtlikult võib öelda, et coif tähendab midagi, mis katab pead, st soengut või korki, mis katab kogu pea, välja arvatud nägu. Quaff tähendab juua midagi suure entusiasmiga. Neid segi ajatakse tavaliselt seetõttu, et neid hääldatakse täpselt samal viisil, kuid tõenäolisem on, kui nimisõna 'coif' ja tegusõna 'quaff' kuuleb.

Viited

  • https://en.wikipedia.org/wiki/Coif